翻訳コンニャクぅ〜〜〜

映画『ハンニバル

ファンなので、もちろん

DVD持ってますけど

Huluでも、放映してたので、

DVD出すのが面倒だったから

Huluで、観てみた(° ◇° ;)(° ◇° ;)(° ◇° ;)

呆気にとられた(° ◇° ;)(° ◇° ;)(° ◇° ;)

嘘でしょ?(ll )(ll )(ll )

嘘でしょ?(ll )(ll )(ll )

おいおいおいおい((((;゜Д゜)))))))

何じゃそりゃ〜〜〜ウヒィィ(;゜;Д;゜;)ィィイィ!!

日本語訳が、酷い!!!!!!!!!!!

日本語訳が、酷すぎる!!!!!!!!!!!

こんなの(ll )初見で見た人は、

この映画!!!!!!!!!!!糞映画!!!!!!!!!!!って言うわ

DVDの翻訳文を殆ど暗記してる私は、Huluの余りの

翻訳文の下手さ加減に驚愕(д)!!した

驚き桃の木山椒の木だわ

(」゜ロ゜)」おぉ(。ロ。)おぉΣ(゜ロ゜」)」おぉ「(。ロ。「) おぉ~

翻訳コンニャクでも使ったか?

如何にも、アプリで訳しただけ?みたいな?

酷いよ(д;)酷すぎる(д;)

映画が、ここまで酷くなる翻訳って(д;)

皆様も、お気を付け下さいませ(д;)

下手すぎる翻訳家にかかると

名作も、酷い駄作になることを

実感致しました(川(川(川